(包围)译成英文
包围
n.
surround
v. surround,
encircle, ring, girth, girdle, compass 以农村包围城市encircle the cities from the rural areas敌军被我们包围了。The enemy were besieged by us.侧翼包围敌人outflank the enemy; flank the enemy敌军被我军重重包围,已成为釜底游鱼。Surrounded heavily by our troops, the enemy were like a fish in the pot.紧缩包围圈tighten the ring of encirclement轮船被迷雾包围。The steamer is enveloped in a dense fog.形成钳形包围form a pincerlike encirclement包围得水泄不通so closely surrounded that it is impossible to break out四面包围敌人completely encircle the enemy forces包围得铁桶似的be tightly encircled陷入重重包围be encircled ring upon ring大气圈包围地球的空气层atmosphere
包围的英语翻译 包围用英语怎么说
surround 英 [sə'raʊnd] 美 [sə'raʊnd]
vt. 围绕;包围
n. 围绕物
adj. 环绕立体声的
英语的后缀有什么作用?
1.作为后缀,加在形容词后,构成动词。这些形容词多为单音节。例如:
black→blacken,quick→quicken,soft→soften,hard→
harden
类似形容词常见的还有:mad,broad,deep,thick,
weak,dead,fat,flat,red,straight,moist,sharp,white,loose,
short,dark,bright,coarse,fast,rough,fresh等。在这些形容词后添加词缀-en时,red,flat,fat等词应先双写末尾辅音字母,再添加-en;white,wide等以字母-e结尾的单词,添加后缀时,只需加字母-n;fast一词加后缀-en构成的动词
fasten,其含义为"使固定",而不是"加快"。
2.作为后缀加在极少数形容词比较级后,构成动词。例如:
less→lessen(减少),worse→worsen(恶化)
3.作为后缀加在某些名词后,构成动词。例如:
haste→hasten(催促,促进,加速),fright→frighten(使惊吓),strength→strengthen(加强,巩固),length→lengthen(延长,使„„变长),height→heighten(提高,升高)
4.作为后缀,加在某些物质名词后,构成形容词,表示"由„„构成的"、"由„„制成的"。例如:
silk→silken(丝制的),earth→earthen(泥土做的),
wood→wooden(木制的),wheat→wheaten(小麦的,小麦制的),lead→leaden(铅的)
5.作为前缀,加在某些形容词前构成动词。表示"使(成)„„"。例如:
able→enable(使能够),dear→endear(使受喜欢),large→enlarge(扩大),
noble→ennoble(使高贵,抬高),rich→enrich(使富有,丰富)
值得注意的是,如果该形容词的首字母为m,p,b时,前缀en-应改写为em-。例如:
bitter→embitter(加苦味于,使受苦;使怨恨),brown→embrown(使成淡黑)
6.作为前缀,加在某些名词前,构成动词,表示"放进"、"放在„„上面"、"使成„„"。例如:
root→enroot(使„„植根于),rage→enrage(激怒),slave→enslave(征服,使„„做奴隶),camp→encamp(扎营),danger→endanger(危及),compass→
encompass(包围),crust→encrust(把„„包上外壳),code→encode(译成电码),
courage→encourage(鼓励)
如果该名词的首字母为m,p,b时,前缀en-应改为em-。例如:
power→empower(授权),body→embody(使具体化)
7.作为前缀,加在少数动词前,表示"在里面"、"包砖„"。例如:
fold→enfold(拥抱,包进),wrap→en-
wrap(包围,围绕)
8.作为后缀,加在极少数名词后构成复数。这是古英语的痕迹。例如:
ox→oxen(牛),child→children(小孩)
英语case中文翻译是什么
n.(实)例,事例; 情况,状况; 诉讼(事件),案件,判例; 容器(箱,盒);
vt.把…装入箱(或盒等)内; 加盖于; 包围,围住; [俚语](尤指盗窃前)探察,侦查,窥测; 第三人称单数:cases过去分词:cased复数:cases现在进行时:casing过去式:cased
包围的英文,包围的翻译,怎么用英语翻译包围,包围用
翻译如下
包围
根据语境
surround; beset; besiege; encircle; close in;seal off
都可以
例句:
这些地区被军队封锁包围了。
The areas are sealed off and ringed by troops.
包围英语的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于我被爱包围英语、包围英语的信息别忘了在本站进行查找喔。